Mettere una marca è una questione estremamente difficile per la lessicografia: la realtà linguistica spesso non può essere inserita in precise categorie teoriche; la sua percezione cambia con l’andar del tempo e spesso dipende dal contesto situazionale in cui le parole occorrono, e anche dall’uso delle singole persone. A proposito degli eufemismi emerge un problema ulteriore: la vaghezza e l’eterogeneità delle definizioni esistenti. Per studiare la marca lessicografica eufemismo nello Zingarelli, sulla base di una definizione generale dell’oggetto si indaga se i campi semantici e le marche del dizionario corrispondano davvero agli eufemismi dell’italiano.