Sulla base soprattutto dell’ampia e accurata ricognizione bibliografica svolta da Nicole Bingen negli anni Ottanta e Novanta del secolo scorso, il contributo, con nuove acquisizioni, puntualizza alcuni problemi legati alla diffusione e alla ricezione di grammatiche dell’italiano redatte in francese e pubblicate quasi esclusivamente in area francofona in un arco cronologico che dalla metà del Cinque giunge fino alla fine del Seicento.